Female, born 1933

Identifier
33603
Language of Description
English
Level of Description
Item
Source
EHRI Partner

Scope and Content

An interview with a native and permanent resident of the town Bibrka, now Peremyshlyany district. The interviewee’s daughter was present during the interview and sometimes joined the conversation: rephrased the questions and occasionally complemented what her mother was saying. Childhood memories didn’t contain all the aspects of the pre-war history of the town, compared to, for example, smaller village communities members’ memories. The family of the narrator has a small shop in the house where they lived. Later, their house was neighbouring a ghetto in Bibrka; this is why the woman witnessed its creation, Jews staying there, starvation and attempts to get some food, hidings, and firing squads. The narrator tells in detail about the Jewish neighbours: places of residence, occupation, religious life, stereotypes. Regarding the pre-war life of the village, the woman recalled education at school, teachers and interethnic cohabitation of the village community. More detailed recollections about the german occupation contained details of the cantonment, eviction of the youth for works in Germany, education at school, teachers. Recorded in Bibrka. The interviewer – Anna Wylegała.

This description is derived directly from structured data provided to EHRI by a partner institution. This collection holding institution considers this description as an accurate reflection of the archival holdings to which it refers at the moment of data transfer.

Жінка, 1933 р.н.

Identifier
33603
Language of Description
Ukrainian
Level of Description
Item
Source
EHRI Partner

Scope and Content

Інтерв’ю з уродженкою і постійною мешканкою містечка Бібрка тепер Перемишлянського р-ну Львівської обл. Під час розмови присутня донька оповідачки, яка рідко долучалася до розмови ‒ перефразовувала запитання, місцями розширювала сказане матір’ю. Дитячі спогади жінки не охоплювали всіх аспектів довоєнної історії містечка, на відміну, скажімо, від розповідей про компактніші сільські спільноти. Родина оповідачки мала невеликий власний магазинчик у будинку, де проживала. Згодом їхній будинок межував з ґетто в Бібриці, тому жінка була безпосереднім свідком творення ґетто, перебування там євреїв, голодування та спроб дістати харчі, переховування, розстрілів. Оповідачка детально розповідала про євреїв-сусідів: місця проживання, заняття, деякі персональні дані, релігійне життя, стереотипи. З довоєнного життя громади охоплено навчання в школі та вчителів, міжнаціональне співжиття громади містечка. В розлогіших спогадів про німецьку окупацію йшлося про розквартирування і побут німецьких військових у містечку, вивіз молоді на роботу, навчання в школі, вчителів. Запис було здійснено в Бібрці. Інтерв’юерка – Анна Вилєґала.

This description is derived directly from structured data provided to EHRI by a partner institution. This collection holding institution considers this description as an accurate reflection of the archival holdings to which it refers at the moment of data transfer.