Belina and Siegfried Behrend: Jiddish Songs "Es Brennt"

Identifier
irn720774
Language of Description
English
Alt. Identifiers
  • RG-91.1987
Dates
1 Jan 1965 - 31 Dec 1965
Level of Description
Item
Source
EHRI Partner

Creator(s)

Scope and Content

Columbia ("Extra") STC 83715. Belina Behrend, vocalist. Siegfried Behrend, vocalist (Side A, Track 6 only). Siegfried Behrend, guitar and musical arrangements. Side A Track 1: Präludium (Di alte kashe). Text and melody: Traditional. Side A Track 2: Es Brennt (Undzer shtetl brent; Es brent). Text and music: Mordecai Gebirtig. Side A Track 3: M'nuche W'simcho (Menukha Vesimkha; AKA Erev Shabes). Text: Sholom ben Avraham. Music: Sholom Secunda. Side A Track 4: Hert A Maisse Kinderlach (Hert a mayse, kinderlekh; AKA Dos iz emes). Text: Nokhum Yud. Music: Joseph Cherniavsky. Side A Track 5: Az Der Rebbe Tanzt (Az der rebe tantst; AKA Der rebe eilimeilekh). Text and music: Moyshe Nadir. Side A Track 6: Voshe Nu Wilste Far A Man (Vos zhe vilstu). Text and melody: Traditional. Side A Track 7: Oifn Weg Steht A Boim (Oyfn veg shteyt a boym). Text: Itzik Manger. Music: Mikhl Gelbart. Side A Track 8: Balegule (AKA For ikh mir aroys). Text and melody: Traditional. Side B Track 1: Varche (Varshe): Text: Shmerke Kaczerginski. Music: Mikhl Gelbart. Side B Track 2: A Jiddische Momme (A yidishe mome). Text and music: Jack Yellin and Lou Pollack. Side B Track 4 Mach Zu Di Eigalach (Makh tsu di eygelekh). Text: Isaiah Spiegel. Music: Dovid Baigelman. Side B Track 3: Roshinkes Mit Mandlen (Rozhinkes mit mandlen). Text and music: Abraham Goldfaden. Side B Track 5: Vaisse Shtern (Unter dayne vayse shtern). Text: Avrom Sutzkever. Music: Avrom Brudno. Side B Track 6: Shtiller, Shtiller (Shtiler, shtiler). Text: Shmerke Kaczerginski. Music: Alexander Tamir (Wolkowiski). Side B Track 7: Postludium (Tsu ken men aroyf in himl arayn). Text and melody: Traditional.

Note(s)

Genre

This description is derived directly from structured data provided to EHRI by a partner institution. This collection holding institution considers this description as an accurate reflection of the archival holdings to which it refers at the moment of data transfer.