Bericht van een "Polizei-Inspektor" (waarschijnlijk de Leiter van de Gestapo, Dusseldorp, of een van diens vertegenwoordigers) uit Dusseldorp over een...

Identifier
MF810981
Language of Description
Dutch
Alt. Identifiers
  • NL-AsdNIOD/270c/119
Dates
1 Jan 1942 - 31 Dec 1942
Level of Description
File
Source
EHRI Partner

Scope and Content

Bericht van een "Polizei-Inspektor" (waarschijnlijk de Leiter van de Gestapo, Dusseldorp, of een van diens vertegenwoordigers) uit Dusseldorp over een bespreking op 6 maart 1942 op het RSHA, IV B 4. Eichmann begon mee te delen, dat nieuwe deportaties uit Duitsland, Oostenrijk en het Protektorat op handen zijn, uit Praag 20.000, uit Wenen 18.000, uit Dusseldorp weer 1.000 Joden. De richtlijnen m.b.t. ouderdom, invaliditeit, enz. moeten nauwkeurig in acht worden genomen. Na een transport is door de voorzitter van de Joodse Raad in Riga bij enkele "Gauleiter" geprotesteerd, dat 40-45 Joden ten onrechte waren gedeporteerd. Heydrich stelt de "Stapoleiter" in de toekomst persoonlijk verantwoordelijk voor deze gevallen. Overigens raakt elke "Stapostelle" zijn lastige oude Joden kwijt, want zij gaan nog deze zomer of herfst naar het "Altersghetto" Theresienstadt, waarmee dan tevens "nach aussen" het gezicht gered is. De Gauleiter moeten over komende transporten ingelicht worden. Voor de "Vermogenserfassung" komen nieuwe formulieren. Tegenover Joden moeten komende transporten absoluut geheim gehouden worden. Wel moet er bij hen op aangedrongen worden aanzienlijke giften te storten op het Sonderkonto W, dat zogenaamd de Joden ten goede komt, maar dat in werkelijkheid het Referat IV B 4 ter beschikking staat. Het RSHA kan namelijk niet meer aan het Joodse vermogen komen als gevolg van de Elfte Verordnung zum Reichsbürgergesetz. T.a.v. de transportdata wordt meegedeeld dat zij 6 dagen tevoren telefonisch onder het kenwoord DA worden bekend gemaakt. Het zijn lege "Russentreinen (Arbeidstransporten)" met plaats voor 700 man, maar er moeten 1 .000 man in, 9 maart 1942.

This description is derived directly from structured data provided to EHRI by a partner institution. This collection holding institution considers this description as an accurate reflection of the archival holdings to which it refers at the moment of data transfer.