Draft translation of Proceedings against Herbert Schulz before a Court of Arbitration

Identifier
9932955694704146
Language of Description
English
Languages
  • German
Source
EHRI Partner

Scope and Content

The file contains a draft translation from the Yiddish original of the proceedings against Herbert Schulz, Funktionshäftling (prisoner functionary or kapo) before a court of Arbitration. The court was composed of Rabbi Jacobson, Chairman, Dr. Nella Rost and Mrs. Fanny Kagansky. The plaintiff was Mr. Uri Herzberg and defender Mr. Sekulis. As witnesses Mr. Galanther and Mr. Berthold Kahn were called. The transcript presents the events of this court session. First the minutes of the last meeting were read by Rabbi Jakobson and the parties were asked to pledge themselves to respect the verdict of the court. Then Mr. Galanther was heard and explained his experience in 1943 with Herbert Schulz. Schulz was accused of being the reason for the deportation of the Latvian Jews of the camp and his brutality against other Jews, he was also dreaded by both Germans and Jews in the camp. On the other hand Schulz was looking after children, old and weak people, as testimonies confirm. The Court of Honor passed the resolution, that according to the general impression derived from the evidence placed, the accused has been found guilty of brutalities and actions unworthy of a Jew. On the other hand, the Court is of the opinion that the accused, in some cases, has acted in the conviction that this brutality would save the victims from far worse maltreatments.

Conditions Governing Access

Access may be restricted to TAU community via Automatic Proxy

Physical Characteristics and Technical Requirements

Mode of Access : WWW

Note(s)

  • Electronic access only

  • Electronic text and image data Jerusalem Yad Vashem 2015

  • Title viewed 2.4.2019

People

Subjects

Places

This description is derived directly from structured data provided to EHRI by a partner institution. This collection holding institution considers this description as an accurate reflection of the archival holdings to which it refers at the moment of data transfer.