Liasse 1 (n° 150) Listes de membres de la "Légion tricolore" puis de la L.V.F. (1944-1946). Liasse 2 (n° 151) Intendants de police sous l'occupation : liste, notices individuelles avec condamnations prononcées (1945). Liasse 3 (n° 143) Milice française : listes nominatives de membres transmises pour enquête aux services régionaux de police judiciaire (en provenance des renseignements généraux) (décembre 1944-juillet 1945). Liasse 4 (n° 154) Division Brandebourg, liste de Français incorporés (1944). Liasse 5 (n° 153) Enquête sur les menées anti-nationales, copies de fiches individuelles et liste d'individus ayant appartenu aux "gardes wallonnes" ou à l'organisation TODT (documents distraits d'archives allemandes). Liasse 6 (n° 112, 116, 118, 119, 121, 121 bis, 122, 125-129, 131-140) Enquêtes sur diverses organisations : menées séditieuses, extrémistes, organisations secrètes, arrestations prononcées par les comités d'épuration : rapports de police, tract, coupures de presses (1944-1948). A noter : rapports sur les administrateurs et collaborateurs du journal "La Gerbe" (juin 1945) ; enquêtes sur les groupes trotskystes (1945-1946) ; saisie en février 1947 d'un registre des procès-verbaux du Conseil d'administration du groupe "Collaboration" pour la période 28 février 1941-21 septembre 1943 ; messages téléphonés et notes d'information sur un "Comité secret d'épuration nationale" et ses émissions radio clandestines (1947). Liasse 7 (n° 324) Etat des individus jugés par la Cour martiale de l'Allier (documents provenant de la section-police de l'Etat-major des Forces françaises de l'intérieur à Vichy), compte-rendu d'audiences de la Cour martiale (1944). Liasse 8 (n° 13, 145) Recherche des membres du groupe "Collaboration", listes nominatives établies par les brigades régionales de la police judiciaire d'après des fiches individuelles découvertes à Paris dans les locaux occupés par les Allemands (classement par villes sièges de brigades régionales)
This description is derived directly from structured data provided to EHRI by a partner institution. This collection holding institution considers this description as an accurate reflection of the archival holdings to which it refers at the moment of data transfer.