Weiss, Otto: I. Znesvěcená země; II. Terezín (sbírka básní)

Identifier
DOCUMENT.JMP.SHOAH/T/2/A/10j/326/063/001
Language of Description
Czech
Dates
1 Jan 1942 - 31 Dec 1945
Languages
  • česky
Source
EHRI Partner

Scope and Content

Sb. básní: I. Znesvěcená země (Hymny, Epigramy, Křížovka, Že pravda vítězí?, Víra, H. J. pochoduje, „V“, Noci, Do památníku, Kytice aster, Znám jednu dívku, Mají to dostat voni); II. Terezín – 36 básní

This description is derived directly from structured data provided to EHRI by a partner institution. This collection holding institution considers this description as an accurate reflection of the archival holdings to which it refers at the moment of data transfer.

Weiss, Otto: I. Die entweihte Erde; II. Theresienstadt (Gedichtesammlungen)

Identifier
DOCUMENT.JMP.SHOAH/T/2/A/10j/326/063/001
Language of Description
German
Dates
1 Jan 1942 - 31 Dec 1945
Languages
  • Tschechisch
Source
EHRI Partner

Scope and Content

Sb. básní: I. Znesvěcená země (Hymny, Epigramy, Křížovka, Že pravda vítězí?, Víra, H. J. pochoduje, „V“, Noci, Do památníku, Kytice aster, Znám jednu dívku, Mají to dostat voni); II. Terezín – 36 básní

People

Places

This description is derived directly from structured data provided to EHRI by a partner institution. This collection holding institution considers this description as an accurate reflection of the archival holdings to which it refers at the moment of data transfer.

Weiss, Otto: I. Desecrated Country; II. Terezin (collections of poems)

Identifier
DOCUMENT.JMP.SHOAH/T/2/A/10j/326/063/001
Language of Description
English
Dates
1 Jan 1942 - 31 Dec 1945
Languages
  • Czech
Source
EHRI Partner

Scope and Content

Sb. básní: I. Znesvěcená země (Hymny, Epigramy, Křížovka, Že pravda vítězí?, Víra, H. J. pochoduje, „V“, Noci, Do památníku, Kytice aster, Znám jednu dívku, Mají to dostat voni); II. Terezín – 36 básní

People

Places

This description is derived directly from structured data provided to EHRI by a partner institution. This collection holding institution considers this description as an accurate reflection of the archival holdings to which it refers at the moment of data transfer.