Archival Descriptions

Displaying items 201 to 220 of 973
Country: Ukraine
  1. Юзівська міська управа, м. Юзовка Юзівської області (періоду німецько-фашистської окупації).

    Накази, розпорядження й оголошення міської управи про реєстрацію безробітних здачі податку. Кошторису на ремонт. План міста Юзовка (німецькою мовою). Списки працівників управи.

  2. Авдєєвська районна земельна управа. с. Авдєєвка Авдєєвського району Юзівської області (періоду німецько-фашистської окупації).

    Розпорядження і накази управи про порядок одержання паспортів, забороні забою худоби, податках, обліку організацій, трудовій дисципліні. Оборотні баланси. Меморіальні ордери

  3. Вінницький міський мировий суд Вінницького окружного комісаріату (періоду німецько-фашистської окупації), м. Вінниця

    • Vinnytsia magistrate court of Vinnytisa gebietskommissariat
    • Vinnytskyi miskyi myrovyi sud Vinnytskoho okruzhnoho komisariatu

    Inventory 1, files 34, 137, 1123, 1133, 1351, 1464, 1554, 1618, 1706, 1708, 1793, 1841, 1846, 1866, 1966, 2142, 2200, 2221, 2244, 2254, 2298, 2320, 2332, 2418, 2773 - uniformed sets of documents, representing criminal and civil cases examined by magistrate court at gebietskommissariat. These include, in particular, the complaints of Jews: the alienation of houses, robbery of property, etc. The cases cover the circumstances in which the damage occurred. The group of civil cases testifies about fining of Jews who did not leave their homes in time and did not move to areas determined by the oc...

  4. Крижопільська районна управа

    • Kryzhopilska raionna uprava
    • Kryzhopil district administration

    The minutes of the meeting of the Kryzhopol district administration contains, in particular, the requirements to wear Jewish marking signs on clothes, to provide the Jews with bread made of flour of second quality [inventory 2, file 5, p. 9], prohibiting Jewish children from attending school [inventory 3, file 15, p. 34], and prohibition to all Jews to walk in the central streets of small towns, and so on. Documents on the organizational and economic activity of Jewish communities in the ghetto: permission for shoe, tailoring and pottery workshops, the opening of barbershops, sofas, bakerie...

  5. Commission to Investigate the Crimes of the German-Fascist Invaders in the Territory of the Chaplynka District at the Executive Committee of the Chaplynka District Council of Toilers’ Deputies, Chaplynka Village (Chaplynka District, Mykolaiv Region, from 1944 Kherson Region)

    The fonds’ inventories are systematized chronologically. The fonds house proceedings of district extraordinary state commissions and other materials (minutes of interrogations of witnesses, write-ups of the analysis of forensic medical experts, photographs of burial sites and exhumed bodies, etc.) containing data on the number of Jews who perished at the hands of the occupiers, the circumstances and places of shootings, on the German officers in charge of these, their local accomplices, etc. Chronological information on the occupation of population centers of the Chaplinka district includes...

  6. Комісія по розслідуванню злочинів німецько-фашистських загарбників на території Іванівського і Нижньосірогозького районів, Херсонської області

    • Commission to Investigate the Crimes of the German-Fascist Invaders in the Territory of the Ivanovka and Nizhne Serogozy District, Nizhne Serogozy (Kherson Region)

    Selected files below contain information about German occupation regime and the Holocaust: File 1. Protocols, statements of investigation of the atrocities committed by Nazi invaders, lists of citizens forcibly deported to Germany, and statements of the citizens to the chairman of Commission for investigation of the atrocities of Nazi invaders. 1944. 204 pages. File 2. Acts about the atrocities of the Nazi occupiers in the Ivanovo district. 1944. 93 pages. File 4. The acts of the investigation of atrocities of German-Fascist invaders on the territory of the collective farm "Shliakh khliboro...

  7. Бахмутська міська продовольча управа, м. Бахмут Юзівської області (періоду німецько-фашистської окупації).

    Положення, накази, інструкції і директиви військового радника й обласного управління. План роботи ревізійного бюро Горлівського управління. Звіти й акти ревізії по постачанню. Зведення про наявність зернопродуктів по районах, продовольства в населення міста, руху робочої сили по підприємствах. Списки родин осіб, що добровільно пішли в німецьку армію, що виїхали в Німеччину

  8. Бахмутська міська управа, м. Бахмут Юзівської області (періоду німецько-фашистської окупації).

    Доповідна записка про стан роботи 'Донбасвуглерозвідка'. План роботи з пропуску весняних вод і льодоходу по ріці Бахмутці. Звіти по праці. Зведені й оборотні баланси. Відомості про стан будівель і споруджень Часов-Ярського лісництва, на видачу зарплати робітникам та службовцям. Списки перепису населення

  9. Часов-Ярська міська управа, м. Часов-Яр-Бахмутського району Юзівської області (періоду німецько-фашистської окупації).

    Пояснювальна записка і розшифровка до річного фінансового звіту міськуправи.

  10. Ушкальська сільська поліція Великолепетиської районної поліції, с. Ушкалка, Великолепетиського району, Запорізької області.

    Розпорядження керівника, акти про вилучення майна в окремих громадян села. Заяви громадян

  11. Князе-Григорівська сільська поліція Горностаївської районної поліції, с. Князе-Григорівка, Горностаївського району, Миколаївської області

    Щоденник поліції. Протоколи допитів громадян, звинувачених у пограбуваннях. Відомості на видачу допомоги від'їжджаючим на роботу до Німеччини

  12. Volyn regional comission for calculation of damage caused by the German-Fascist invaders

    • Волинська обласна комісія по обліку збитків, заподіяних німецько-фашистськими загарбниками
    • Volynska oblasna komissiia po obliku zbytkiv, zapodiianyh nimetsko-fashistskymy zaharbnykamy

    Registers of documents, statements of material damage caused to individuals, collective farms, state enterprises, institutions. Summaries of information on losses incurred by occupants in the cities and districts of the region. Acts, registers, questionnaires containing information about the executed, tortured communists, Soviet activists, prisoners of war, civilians, Jews. Lists of individuals deported to forced labor in Germany. Questionnaires, testimonies, memories of persons who returned from German captivity. Report on the results of calculation of losses and the investigation of crime...

  13. Примарія м. Очаків Очаківського повіту

    Накази, постанови головного управління губернаторства Трансністрії; накази і розпорядження повітової префектури і претури Очаківського району про збір податків, кур, яєць, молока та ін., про направлення на роботу чоловіків і жінок від 15 до 50 років; відомості про хід сівби; протоколи і акти про перейменування вулиць м. Очакова; відомості на видачу заробітної плати робітникам і службовцям примарії, підприємств і установ м. Очакова; особові справи пенсіонерів; списки мешканців, які обміняли радянські гроші на німецькі.

  14. Пологська міська управа (міськуправа), м. Пологи Пологського району Запорізької області

    Розпорядження про додержання трудової дисципліни, прийом та звільнення. Довідки громадян з місця роботи. Видаткові ордери. Відомості виплати заробітної плати. Списки працівників швейних майстерень

  15. Житловий відділ Бахмутської міської управи, м. Бахмут Юзівської області (періоду німецько-фашистської окупації).

    Зведення про житлову площу домоуправлінь №№ 6, 14 і мешканців домоуправління № 6. Будинкова книга. Меморіальні ордери

  16. Очаківська міська поліція, м. Очаків Очаківського повіту

    Накази і розпорядження повітової префектури і районної претури про заборону носіння зброї, реєстрацію всіх видів транспорту; листування з адміністративних та сільськогосподарських питань; списки службовців поліції, мешканців та інвалідів м. Очакова

  17. Управління Бахмутської міської допоміжної української поліції, м. Бахмут (періоду німецько-фашистської окупації).

    Пояснення в поліцію гр. Любименко з приводу її арешту. Листування з міськуправою про кадри