Archival Descriptions

Displaying items 1 to 20 of 30
Holding Institution: Державний архів Миколаївської області
  1. Адресне бюро міста Миколаєва.

    Накази по адресному бюро, відомості про межі поліцейських дільниць м. Миколаєва; списки підприємств місцевої промисловості, списки евакуйованих із Воронезької, Курської та Орловської областей; відомості про кількість населення міста Миколаєва; книга реєстрації осіб, що подали заяви на прописку; списки працівників адресного бюро та бюро реєстрації актів громадянського стану; іменний список фольксдойче; картотека адресного бюро на осіб, які працювали в окупаційних установах та військових частинах, касова книга.

  2. Житловий відділ при Миколаївській міській управі, м. Миколаїв

    Договори купівлі-продажу домобудівництв; заяви громадян на одержання квартир.

  3. Префектура Очаківського повіту, м. Очаків Очаківського повіту.

    • County Prefecture of the Ochakov County, Town of Ochakov, Governorate of Transnistria

    The fonds’ inventories are systematized according to the structural-chronological principle. Included are directives of the Romanian occupation authorities dealing with restrictive and discriminatory measures with regard to the Jewish population of Transnistria: an order of the governor of Transnistria that Jews be employed only by permission of the Directorate of Labor and the General Inspectorate of the Gendarmerie (1943); copy of a decree of the Governorate of Transnistria (4 August 1943) that Jewish labor be compensated at 75% of the salary established for local residents; a telephonogr...

  4. Арбузинська районна управа, с. Арбузинка Арбузинського району Миколаївського округу

    Відомості нарахування та здачі одноразового податку селами району, копії квитанцій сплати на собак

  5. Привільнянська районна управа, с. Привільне Привільнянського району Миколаївського округу.

    Накази, розпорядження та інструкції Миколаївського обласного комісаріату, звіти Новопетрівської, Новополтавської та Гороженської сільських управ про політичний та економічний стан, звіти агрономів про стан, якість та розміри посівів, списки господарств району, що не сплатили податки, членів господарств, що забили худобу без дозволу окупаційної влади; оголошення окупаційної влади про смертну кару за допомогу партизанам та радянським військовополоненим, заяви в управу розкуркулених про повернення майна, списки громадян, відправлених в Німеччину, акти про стягнення штрафів за невихід на роботу...

  6. Житлове управління при Очаківській міській управі, м. Очаків Очаківського повіту.

    Листування з міськими установами і підприємствами з питань забезпечення будівельними матеріалами, електроенергією; заяви громадян на одержання квартир; звіти житлового управління за 1942 рік; відомості на видачу заробітної плати робітникам і службовцям управління; бюджет на 1943-1944 роки та ін.

  7. Миколаївський міський архів при міській управі, м. Миколаїв

    Листування міськархіву з міськфінвідділом; інструкція про порядок одержання хлібо-продуктових і харчових карток; списки співробітників архіву; акти про здачу і приймання робіт по ремонту приміщення архіву; кошторисно-фінансові звіти; запити на видачу церковних книг і розписки про їх отримання

  8. Благодатнівська районна управа, с. Благодатне Миколаївського округу.

    Накази Благодатнівської райуправи про норми та терміни здачі худоби, хліба та картоплі

  9. Місцева комендатура, м. Миколаїв.

    Накази коменданта м. Миколаєва щодо регулювання життя в місті.

  10. Охоронна поліція 'СД', м. Миколаїв.

    Особові справи німецьких наглядачів.

  11. Претура Александерфельдського району Очаківського повіту.

    • District Pretura of the Aleksanderfel'd District, Village of Aleksanderfeld (Ochakov County)

    The fonds’ inventories are systematized according to the structural-chronological principle. Documents on “the Jewish question” contained in the pretura fonds may provisionally be divided into the following thematic groups: 1. Directives of the Romanian civilian and military authorities that defined the legal status of the Jewish population of Transnistria; these include copies of decrees of Transnistria civilian governor G. Alexianu (4 August 1943) on remuneration of Jewish labor in accordance with rates established for the local population; (3 May 1943) on remuneration of the labor of Jew...

  12. Претура Варварівського району, с. Варварівка Варварівського району Очаківського повіту

    • District Pretura of the Varvarovka District, Village of Varvarovka (Ochakov County)

    The fonds’ inventories are systematized according to the structural-chronological principle. Documents on “the Jewish question” contained in the pretura fonds may provisionally be divided into the following thematic groups: 1. Directives of the Romanian civilian and military authorities that defined the legal status of the Jewish population of Transnistria; these include copies of orders of the commander of the Third Army Corps stipulating that Jews working in various Governorate directorates be closely surveilled by gendarme legions; 2. Orders of local authorities dealing with the forced l...

  13. Претура Очаківського району, м. Очаків Очаківського повіту.

    Накази, розпорядження претури про обов'язкову здачу металобрухту кольорових металів, організацію посівних робіт, надання відомостей про наявність в примаріях працездатного населення, реманенту, посівних площ, худоби та ін., відомостей про рух зернових, пального, хід посівної кампанії; обмін валюти, встановлення плати за право навчання; встановлення пенсій окремим жителям примарії, обов'язкову прописку населення та візування російських паспортів румунською владою; про заборону продажу худоби та птиці без дозволу претури; картки статистико-економічних зведень по земельних громадах Очаківської...

  14. Претура Веселинівського району, с. Веселинове Веселинівського району Березівського повіту

    Накази, постанови, інструкції губернатора Трансністрії, префектури та претури про запровадження в школах району антикомуністичної пропаганди, використання учнів на польових роботах, реквізицію у населення худоби, зерна, шкір, пір'я; відомості про хід польових робіт, акти про проведення обмолоту зерна та розподілу врожаю по земельних товариствах району, картки прибутків та книги обліку зернових продуктів; листування з повітовою префектурою про обов'язкове вивчення працівниками районних установ румунської мови, а службовцями румунської адміністрації російської мови, про боротьбу з партизанами...

  15. Претура Ландауського району, с. Ландау Ландауського району Березівського повіту

    • District Pretura of the Landau District, Landau Colony (Berezovka County)

    The fonds’ inventories are systematized according to the structural-chronological principle. Documents on “the Jewish question” contained in the pretura fonds may provisionally be divided into the following thematic groups: 1. Directives of the Romanian civilian and military authorities that defined the legal status of the Jewish population of Transnistria; these include copies of Governorate of Transnistria orders halting the use of Jews as Ukrainian language translators (1942); on setting up ghettos for the Jewish population and using Jewish specialists for work in institutions and enterp...

  16. Примарія м. Очаків Очаківського повіту

    Накази, постанови головного управління губернаторства Трансністрії; накази і розпорядження повітової префектури і претури Очаківського району про збір податків, кур, яєць, молока та ін., про направлення на роботу чоловіків і жінок від 15 до 50 років; відомості про хід сівби; протоколи і акти про перейменування вулиць м. Очакова; відомості на видачу заробітної плати робітникам і службовцям примарії, підприємств і установ м. Очакова; особові справи пенсіонерів; списки мешканців, які обміняли радянські гроші на німецькі.

  17. Очаківська міська поліція, м. Очаків Очаківського повіту

    Накази і розпорядження повітової префектури і районної претури про заборону носіння зброї, реєстрацію всіх видів транспорту; листування з адміністративних та сільськогосподарських питань; списки службовців поліції, мешканців та інвалідів м. Очакова

  18. Миколаївська обласна комісія по сприянню в роботі надзвичайної комісії по установленню і розслідуванню злодіянь, вчинених німецько-фашистськими загарбниками і їх спільниками, і заподіяних ними збитків громадянам, колгоспам, громадським організаціям, державним підприємствам і установам СРСР, м. Миколаїв

    • The Nikolaev Regional Commission to Aid the Work of the Extraordinary State Commission to Ascertain and Investigate the Crimes of the German-Fascist Invaders and their Accomplices and the Damages Caused by them to Citizens, Collective Farms, Public Organizations, Enterprises, and Institutions of the USSR, City of Nikolaev

    The fond includes two inventories systematized chronologically. Among documents contained in the fond (op. 2) are proceedings of the commission with information on the mass shooting of Jews in June 1942 at the Nikolaev cemetery and in the Snigirevka district (Nikolaev region) (1944). The documents are in Russian.

  19. Генеральний комісар, м. Миколаїв.

    Розпорядження, укази, повідомлення, приписи генерального комісара округу з питань роботи земельних управлінь, списки працівників управлінь та землемірів, повідомлення комісарів Долинського, Олександрівського, Новомиргородського округів та комісарів міст Херсона, Первомайська, Вознесенська, Кіровограда, Миколаєва про роботу земельних управлінь, відомості про стан доріг в окрузі, приписи рейсхкомісара про діяльність німецьких шкіл, листування з рейсхкомісаром про організацію курсів землемірів та техніків, карти області.

  20. Претура Голтського району, м. Голта Голтського повіту

    Наказ фінансової дирекції губернаторства про заснування банку Трансністрії, накази та інструкції губернаторства про податки, порядок помелу та здачі зерна окупантам, постанови претури про ув'язнення громадян до табору за саботаж заходів румунської адміністрації, про облік та розподіл пального; ремонт сільгоспмашин; прохання про призначення пенсій; списки службовців та чиновників претури і префектури, працівників залізниці, поліцейських, жандармів, військовослужбовців; особові справи пенсіонерів